First mark: imitation of mark of Sebastian Hernandez the Elder, Toledo, ca. 1570.
Second mark: the swords of Archmarshalship, badge of the Electors of Saxony.
+ AD . HOnORem . B[EATAE] . mARI[A]e . VIRGInIS . + . + F[RATER] . BeRTInVS . me . FeCIT + . + A[NN][superscript O] . MCCXXII
"To the honor of the blessed Virgin Mary. Brother Bertinus made me in the year 1222."
†ΡΗΓΟC ΚΡΑΤΑΙΟΥ ΤΟΙC ΧΡΟΝΟΙC ΡΟΓΕΡΙΟΥ / ΤΟΥ ΠΑΝΟCΙΟΥ ΛΟΥΚΑ ΤΩΝ ΜΟΝΟΤΡΟΠΩΝ / ΑΡΧΕΙΝ ΛΑΧΟΝΤΟC CΚΕΥΟC ΕΙΡΓΑCΤΑΙ ΤΟΔΕ /
ΠΕΜΠΤΗ CΑΡΑΚΟCΤΗ ΠΡΟC ΕΞΑΚΟCΙΩ / ΕΚΤΗ ΤΕ ΧΙΛΙΑΔ ΠΑΡΟΔΩ ΧΡΟΝΩΝ
"In the time of the illustrious King Roger [Roger II King of Sicily (r. 1101–54)], the most holy Luke, having been appointed to rule the monks, had this vessel made in a.d. 1137."
+ COM[ES] MAG[ISTER] EQQ[UITUM] ET P[EDITUM] PRAES[ENTALIS] ET C[ONSUL] . ORD[INARIUS]
For a full translation, see the note on the first transcription.
+ FL[AVIUS] . PETRVS . SABBAT[IUS] . IUSTIN[IANUS] . V[IR] I[N] L[USTRIS] .
The whole inscription (going across, starting from the top and then continuing into the medallions) reads:
FL[AVIUS] PETRUS SABBAT[IUS] IUSTIN[IANUS] V[IR] I[N] L[USTRIS] COM[ES] MAG[ISTER] EQQ[UITUM] ET P[EDITUM] PRAES[ENTALIS] ET C[ONSUL] ORD[INARIUS]
MUNERA PARVA QUIDEM PRETIO SED HONORIBUS ALMA PATRIBVS ISTA MEIS OFFERO CONS[UL] EGO
"Flavius Petrus Sabbatius Justianus, noble man, official, chief of the cavalry and of the infantry and consul ordinarius (an elected consulship).
I [as] Consul offer these gifts, slight indeed in value but rich in honors, to my senators."